12A última parada do ano em 29 de maio é o Clube de Ciclismos de Nagoya!
12月29日 年内最後の締めくくりは名古屋サイクルクラブ16時から開催本年もいろいろ大変な年となりましたが、無事開催出来ました名古屋サイクルクラブで締めくくる事となります。子供達の笑顔、頑張る姿がとても楽しみです♪!今日も全力で楽しんで頑張ります参加者の皆様、お気をつけてお越し下さいませ。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
Mostrar tudo12A loja será temporariamente fechada devido ao Clube de Ciclisis de Nagoya, realizado em 24 de maio.
12月24日は名古屋サイクルクラブ開催の為 店舗が臨時休業となりますのでご注意ください。 大変ご迷惑をおかけいたしますがよろしくお願い申し上げます。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
Mostrar tudo20228 de janeiro de 2010 (sábado) Decisão do evento de colaboração shouShou!
2022年1月8日(土)ShouShou様コラボイベント 10:00~16:00開催決定! リラクゼーションサロンShouShou様とのコラボイベントを行います! 全身が呼吸する痛くない筋膜リリース 12月20日ShouShou様 オープン予定 代表 小鹿様のご厚意により コラボイベントが決定いたしました。 今回はお試し価格にて15分¥500ーにて体験できます。 予約時間 ①10:00~10:15 ②10:30~10:45 ③11:00~11:15 ④11:30~11:45 12:00~13:00食事休憩 ⑤13:00~13:15 ⑥13:30~13:45 ⑦14:00~14:15 ⑧14:30~14:45 ⑨15:00~15:15 ⑩15:30~15:45 となります。 ご希望の時間のご予約をお問合せくださいませ。 予約先 090-5866-0785 担当:小鹿 施術中は電話に出られないことがありますが 後ほど折り返しご連絡させていただきます。 開催場所:春日井市鳥居松町1丁目54 FUSION店舗内にて開催 是非この機会に体験してみてくださいね。ご予約お待ちしております。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
Mostrar tudo1213 de março〜19Contato com a programação diária de negócios
1213 de março〜19日の営業スケジュールのご案内13日 出張コーティングの為お休み14日 通常営業15日 定休日16日 出張コーティングの為お休み17日 通常営業18日 通常営業19日 イベント ケンケン雑談会13日16日が臨時休業となりますのでご注意下さい。また13日から18日の5日間スタッフの鈴木が休みとなります。ご迷惑をおかけしますがよろしくお願い申し上げます。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
Mostrar tudo12Triatleta Kenshiro Okada no domingo, 19 de outubro
HTTPS://kona-challenge.com/monthly201911.html 12月19日FUSIONにトライアスリートの岡田健士郎さん(左) がご来店いたします。 私の知人でもあり、応援している一人です 通称ケンケン! トライアスロンについて語るもよし(笑) 当日は気軽にお話しや交流などを予定しております。 お気軽リアル質問会です! トライアスリートはどんなトレーニングしているの? 参加するには? なんでも色々聞いてみませんか? 等々色んな質問に答えてくれますよ~ お気軽にお越しくださいませ~Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
Mostrar tudo11No dia 20 de maio, estaremos temporariamente fechados para exibição de estandes na KINAN AACA CUP Round 9 (corrida final)
11月20日はKINAN AACA CUP 第9戦(最終戦) にブース出展の為店舗は臨時休業となります。 開催は長良川サービスセンター内特別コースになります。 AACA限定価格にて施工できますので、是非会場にご来場くださいませ。 サングラス、ヘルメット、スマートフォンなど 小物は会場にて施工! バイクのフレームセットやホイールセットは予約にて 特別価格にて後日店舗にて施工がご依頼いただけます ので是非この機会に! Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
Mostrar tudo1115 de Maio Harley Full Coating!
11月15日 ハーレーフルコーティングさせて頂きました!納車直後入庫し、本日コーティング施工完了納車となりましたしかしかっこいいです!ダスト対策にホイールをコーティングお手入れが格段に楽になります!タンク周り、ハンドル、グリップ、計器、ライト等全てコーティングヘッドライトやサス等も美しいです!マフラー、エンジン周りは耐熱用ガラスコーティングでバッチリです。ここは負けじと自転車を並べてみました!ぐはっ 迫力が(汗様々なものへのコーティングが可能です!大切なものをコーティングで長く美しく!お気軽にご相談くださいませ(^^)Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.
Mostrar tudoAviso de encerramento temporário em novembro
11月臨時休業のお知らせ 11月9日出張コーティングの為、臨時休業とさせていただきます。 11月11日決算処理の為、臨時休業となります。 9日10日11日と3連休となりますのでご注意くださいませ。 ご迷惑をおかけいたしますがよろしくお願い申し上げます。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
Mostrar tudo1029 de maio em breve! KINAN Kasugai Cycle Terminal Limited Jersey está em estoque
A camisa KINAN Kasugai Cycle Terminal Limited chegará em breve! A tão esperada camisa está quase chegando! ♪ Estou realmente ansioso por isso Daqueles que pré-encomendaram, o Sr. Tsubaki do sistema campeão que esteve envolvido na produção da camisa desta vez Obrigado. Há 10 folhas vendidas na loja, então tenha certeza de que você pode comprar depois de ver o produto real. ↑ Tampa de ciclo semelhante a café cruzado com a assinatura de Tsubaki! Um presente para uma pessoa limitado a quem faz uma reserva! De certa forma, é um produto raro~ Bem, para quem vai~ Eu gostaria de decidir a loteria por roleta depois que a camisa chegar, então aguarde ansiosamente por isso também ~ Você também pode recebê-lo na AACA em novembro ~?Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.
Mostrar tudo11Espera-se que esteja em estoque nos primeiros meses! KINAN Kasugai Terminal de Ciclo Limited Jersey
11Espera-se que esteja em estoque nos primeiros meses! KINAN Kasugai Terminal de Ciclo Limited Jersey! Limitado a 20 cópias. 10 ingressos para reserva estão esgotados! Obrigado. Restam apenas 10 cartões para o estoque da loja. Dependerá da reserva no futuro, mas observe que o número de estoque na loja também diminuirá. Terminou em um sentimento pop. E Kiwan-kun também tem bom gosto~ Muito obrigado ao Sr. Tsubaki, o sistema campeão responsável pela produção da camisa desta vez ~ Obrigado por pedir vários egoísmos (suor Preço incluindo imposto será ¥ 12.000-. Certamente!! Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.
Mostrar tudoSNS
Site Móvel
calendário
Galeria
Postagens aleatórias
- 3月20日はブロック47様へ出張コーティング
- 3月19日は彦根の侍サイクル様へ出張コーティング
- 3月18日はニコー製作所様へ出張コーティング
- 3月16日は「けっ食べ」開催!!
- FUSION持ち込みコーティング!
- 3月14日はスペシャライズド名城店様にて出張コーティング
- 3月1日は自転車工房JUN様で出張コーティング
- 2月29日はカトーサイクル様にいて出張コーティング
- 2月26日出張コーティング FUSIONハドPRO
- 2月23日は出張コーティング